rauchen
dohányzik, füstöl
rauchte, hat geraucht
„Was mich betrifft, so hätte ich gern eine Pfeife, um behaglich zu rauchen, und wärmere Füße”
rauchen wie ein Schlot
rufen A
hív, nevez
rief, hat gerufen
Das Kind ruft seine Mutter.
wie gerufen kommen
sauer
savanyú
saurer, sauerste
Die Milch ist sauer.
anbieten wie sauer Bier
schmieren
(meg)ken
schmiert, hat geschmiert
Ich muss noch schnell zehn Brote schmieren, denn die Kinder sind gleich da.
das läuft wie geschmiert
schnell
gyors
schneller, schnellste
Sie fährt mal wieder viel zu schnell.
schnell wie der Blitz
schreien
ordít
„Der Arm ließ Frodo los, und Sam zog Frodo fort und schrie um Hilfe.”
schreien wie am Spieß
schwierig
nehéz
Olyankor használjuk, amikor valaminek nem a súlya nehéz: egy helyzet, kérdés, téma, vizsga, stb.
„Es war schwierig, etwas Genaues aus ihm herauszuholen, denn sein Gerede war ständig von Flüchen und Drohungen unterbrochen.
sicher
biztos, biztonságos
Határozószóként is használjuk. Sicherer, sicherste.
Er hat immer ein sicheres Auftreten.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
so
így, úgy
Módhatározó. Kötőszóként és töltelékszóként is használjuk.
Es war so kalt wie schon lange nicht mehr.
Wie du mir, so ich dir.
so früh wie möglich
amilyen korán csak lehet
Wir müssen morgen so früh wie möglich aufstehen.