Használatuk számunkra furcsa lehet, de hasznos kis "jószágok", hidd el :) Egy újabb adag, egy részük an + tárgyeset, másik részük auf + részes esettel áll (na, jó meg még egy bónusz :)). Természetesen a példamondatok sem maradhatnak el, mert mint arról már beszéltünk, a szavakat érdemes példamondattal együtt megtanulni, mert úgy jobban rögzülnek. Viel Spaß!
sich halten an+A | tartja magát valamihez |
Der Buchhalter hält sich ans Gesetz. | |
sich machen an+A | hozzáfog valamihez |
Der Bäcker hat sich an die Arbeit gemacht. | |
schreiben an+A | ír valakinek |
Die Kinder schreiben jedes Jahr an den Weihnachstmann. | |
sich wenden an+A | fordul valakihez |
Du kannst an ihn mit Vertrauen wenden. | |
basieren auf+D | alapoz valamire |
Der Text basiert auf dem Vergleich der Daten von heute und der Daten vor zwanzig Jahren. | |
beharren auf+D | kitart valami mellett |
Der Rechtsanwalt beharrt auf seinem Standpunkt. | |
beruhen auf+D | alapul, nyugszik valamin |
Diese Sache beruht auf einem alten Irrtum. | |
bestehen auf+D | ragaszkodik valamihez |
Die Kollegen bestehen auf ihrem Recht, 30 Minuten Mittagspause zu haben. | |
fußen auf+D | alapul valamin |
Diese Rede fußt auf der Geschichte. | |
achten auf+A | ügyel valakire, valamire |
Achten Sie bitte auf Ihre Kinder, sie sind zu laut. |