Gyümölcslevek

Gyümölcslevek
publikálva: 2018. August 19.
 

Tudom, furcsának tűnik, de lassan vége a nyárnak. Már most gondolhatunk arra, hogy az ősz és a tél közeledtével is gondoskodjunk szervezetünk számára megfelelő vitaminbevitelről. Mert mint arról tegnap is szó volt, a táplálkozás nagyon fontos szerepet játszik a tanulás sikerességében is. Ezért következzen egy őszi és egy tulajdonképpen bármikor elkészíthető, frissítő, vitaminban gazdag gyümölcslé receptje. Viel Spaß!

Fruchtsaft mit Herbstobst

Zutaten für 6 Portionen

80 g Zucker

350 g Obst, gemischt,z.B. 100 g Pflaumen entsteint, 1 Birne geviertelt, 1 Apfel geviertelt)

½ Zitrone, geschält, oder 30 g Zitronensaft

750 g Wasser, kalt

Zubereitung

Zucker in den Mixtopf geben und 10 Sekunde/Stufe Turbo pulverisieren.

Obst und Zitrone zugeben und durch die Deckelöffnung auf das laufende Messer fallen lassen, Stufe 5, dann 1 Minute/Stufe Turbo pürieren. Kaltes Wasser zugeben und 30 Sekunden/Stufe 8 vermischen.


Vitaminreicher Fruchtsaft

Zutaten für 4 Portionen

1 Ananas, frisch

3 Bananen

2 Äpfel, säuerliche

5 Orangen (Blutorangen)

1 ½ Liter Orangensaft, frisch gepresst oder gekauft

Zubereitung

Die Ananas und die Bananen schälen und in kleine Stücke schneiden. Die Äpfel vom Gehäuse trennen und ebenfalls in Stücke schneiden. Alles in den Standmixer geben. Die Blutorangen auspressen und samt dem weiteren Orangensaft auch in den Standmixer geben. Alles fest durchmixen! Sollte es zu dickflüssig sein, gibt man noch weiteren Orangensaft, oder wenn man daheim hat auch Ananassaft, dazu. Ist süß genug, braucht keinen Zucker!

Im Kühlschrank hält sich der Saftmix einen Tag. Ist eine prima "Obstverwertung", vitaminreich und sogar sättigend. Also gar nicht so schlecht für die Figur! Man kann auch bei den Obstsorten variieren.

Forrás: chefkoch.de


Németrevaló miniszótár

s Hebstobst (-(e)s) – őszi gyümölcs

entsteint – kimagozott

geviertelt – negyedelt

schälen (-te, -h.-t) – (meg)hámoz

r Mixtopf (-(e)s, -¨e) – keverőedény

pulverisieren (-te, h.-t) – porít

e Deckelöffnung (-, -en) – fedélnyílás

das laufende Messer – működésben lévő kés (a turmixgépben)

pürieren (-te, h.-t) – pürésít

säuerlich – savanyú

vitaminreich - vitamindús

e Blutorange (-, -n) – vérnarancs

s Gehäuse (-s, -) – magház

auspressen (-te, h.-t) – kinyom, kifacsar

samt+D - -val, -vel, együtt

dickflüssig – sűrű

e Verwertung (-, -en) – felhasználás

sättigend - laktató


Ha szeretnéd az újdonságokat közvetlenül az emailfiókodba megkapni, akkor iratkozz fel a hírlevélre vagy regisztrálj. Én ez utóbbit javaslom, mert a gdpr miatt ugyanazokat a dolgokat kell jóváhagynod (semmi különbség), viszont regisztráltként INGYEN hozzáférsz az ÖSSZES NYELVTANI MAGYARÁZATHOZ, illetve KORLÁTLANUL a nyelvtanulást segítő JÁTÉKOKHOZ.

Regisztrálok


Lekvárt is elkezdhetsz elrakni

Visszalépés az előző oldalra...